4 |
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
ʾa·gid nif'l'ʾo·tei·kha |
I declare your wonders. |
|
2 |
נִפְלְאוֹתֶ֗יךָ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
lo־his'ki·lu nif'l'ʾo·tei·kha |
they didn’t consider your wonders, |
|
6 |
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
nif'l'ʾo·tei·kha |
are your wondrous works. |
|
4 |
נִֽפְלְאֹתֶ֥יךָ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
nif'l'ʾo·tei·kha vu·mach'sh'vo·tei·kha |
your wonders and your plans |
|
3 |
נִפְלְאוֹתֶ֣יךָ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
v'div'rei nif'l'ʾo·tei·kha |
and your wondrous works, |
|
2 |
נִפְלְאֹתֶ֙יךָ |
nif'l'ʾo·tei·kha |
v'lo־zakh'ru nif'l'ʾo·tei·kha |
|